Los phrasal verbs (verbos frasales) constan de dos partes: el propio verbo más una partícula adverbial.
Muchas veces un phrasal verb tiene el mismo significado que un verbo normal. En este caso utilizaremos los phrasal verbs para hablar de una manera más informal.
find out = discover = descubrir.
La diferencia entre preposición y partícula adverbial
La diferencia entre una preposición y una partícula adverbial es que la preposición está unida a un sustantivo o pronombre y una partícula adverbial forma parte y depende solo del verbo.
Veamos la diferencia con el ejemplo live down que puede actuar como verbo preposicional y también como verbo adverbial.
a) preposicional: | He lives down the street |
b) adverbial: | I lived down that incident. |
Algunos phrasal verbs tienen más de un significado.
Ej. “Take off”
1. The plane took off at 9 o’clock. / El avión despegó a las nueve.
2. I took off my clothes and went swimming. / Me quité la ropa y fui a nadar
En algunos phrasal verbs podemos insertar el objeto o complemento entre el verbo y la partícula, o ponerlo después. Pero cuando el objeto es un pronombre, el objeto va entre el verbo y la partícula.
El uso de los verbos frasales: El uso de los phrasal verbs es más frecuente en el lenguaje común. En el lenguaje escrito, suelen emplearse verbos equivalentes cuando es posible.Normalmente un phrasal verb se corresponde a un solo verbo en español.
A veces se puede separar un phrasal verb y poner el objeto (un nombre o un pronombre) en medio, entre el verbo y la partícula.
Pero si el objeto es un pronombre (it, them, me, you, him, her, us), siempre va entre el verbo y la partícula.
No hay comentarios:
Publicar un comentario